Is The Bible Corrupted?
My Dear Sir,
The following article appears at a Christian web site.
Kindly give your comments on it.
Any event in real life reality with
human agents has certain characteristics and conditions attached to it. Any such act is
done by one or more particular persons, at one or more
specific times, in a certain fashion, in certain places, and for a reason. I hope
everybody
can agree with that.
So, to make your claim of tampering credible you will have to answer these questions:
When happened this tampering?
[Before or after Muhammad]?
Who did the tampering?
Where was it done? [city, country, ...?]
What parts of the text were changed?
How was it done [i.e. without leaving traces of it]?
Why would anybody do this incredibly difficult thing?
No Muslim could ever answer these
questions. I wonder why?? Maybe because it is such an
incredible feat that would require more than a miracle do get done? Believing in the
tampering needs a lot of faith. Blind faith, against the manuscript evidence we have.
Dr. Rizwan Haider, Lahore, Pakistan
The Reply
My Dear Dr. Rizwan
Thank you for writing.
I do not wish to go into lengthy details regarding the authenticity or otherwise of the Bible, as I do not consider myself qualified to do so. But I, most certainly would like to point out a very simple fact about the Bible that we have at hand. And that too, not because of any particular belief in any particular Book, but because of pure and bare analysis done by a number of Christian and other unbiased, neutral writers, and that is, that most of the books of the Bible as they stand today, cannot be believed to be exactly the same as were revealed to the respective prophets of God. These books have gone through a number of changes and editing, which is openly admitted and declared by the textual scholars of the Bible (their academic and intellectual honesty, without a hint of a doubt, is commendable). And because of this and a number of other reasons, even their ascription to these prophets is quite doubtful.
To be more objective, I would base my reply to your question only on writings of authors who are not Muslims.
But before I go into any detail, I would very briefly like to tell you that if someone gathers up the courage to ask the same questions about the Bible, that the author has asked about the "Muslim claim" of corruption in the text of the Bible, it would be very difficult, if not impossible to get precise answers to these questions. There is a tremendous difference in the scholars of the Bible, regarding who, precisely, were the authors of most of the books and exactly when and where these books were written. This is also the reason why, as the author says, "No Muslim (or the textual scholars of the Bible) could ever answer these questions. I wonder why??".
Thus, believing in the complete Bible, that we have at hand, to be of a Divine origin, needs a lot of faith. Blind faith - for there exists no other ground for believing so.
For example, let us just consider the authorship of some of the most important books of the Christian faith. C. F. Evans writes in "The Cambridge History of the Bible", Vol. I, "The New Testament: The New Testament in the Making", 1970:
He writes further:
About the Pauline letters, the author writes:
The Encyclopedia Britannica says about the Gospel of Mark:
Regarding the Gospel of Matthew, the encyclopedia
says:
Regarding the Gospel of Luke, it says:
The author has been identified with Luke, "the beloved physician," Paul's companion on his journeys, presumably a Gentile (Col. 4:14 and 11; cf. II Tim. 4:11, Philem. 24). There is no Papias fragment concerning Luke, and only late 2nd century traditions claim (somewhat ambiguously) that Paul was the guarantor of Luke's Gospel traditions. The Muratorian Canon refers to Luke, the physician, Paul's companion; Irenaeus depicts Luke as a follower of Paul's gospel. Eusebius has Luke as an Antiochene physician who was with Paul in order to give the Gospel apostolic authority. References are often made to Luke's medical language, but there is no evidence of such language beyond that to which any educated Greek might have been exposed. Of more import is the fact that in the writings of Luke specifically Pauline ideas are significantly missing; while Paul speaks of the death of Christ, Luke speaks rather of the suffering, and there are other differing and discrepant ideas on Law and eschatology. In short, the author of this gospel remains unknown. (Biblical Literature and Its Critical Interpretation, The Gospel According to Luke.)
Regarding the Gospel of John, it writes:
Likewise, consider the following statement that appears in "The Oxford Dictionary of the Christian Church", regarding the Gospel of John:
Again, in "Peakes Commentary on the Bible", the introduction of the Gospel of John starts with the following words:
Now, let us see what "Corruption in the Bible" really means.
To fully understand what a Muslim means when he says that the Bible is corrupted, we must first understand what, in the mind of a Muslim, is uncorrupted revealed literature. Briefly stated, the Muslims, for this purpose have basically two criteria.
Firstly, the Muslim mind contrary to (a majority of) the early Christians, at least such Christians as played a major role in the canonization1 of the books of the New Testament, does not believe that God's revelation is accessible to all men without distinction2. On the contrary, it believes that God reveals His words to those He selects from amongst men. Such men are of impeccable character and repute. They, bring with them clear evidences of their Divine authority. These men are called Prophets, or Messengers of God, by the Muslims. Whatever they say, and whatever they do with reference to religious beliefs or actions, gets the status of True Religious Teachings. No one other than the prophets or messengers of God holds this position. The Apostles or Messengers of any prophet, are by their very name, subordinate to the prophets (or messengers of God). They are only to deliver the message of the prophet, as the prophet was to deliver the message of God. Thus, God reveals his words to His prophets or messengers only. Whereas, the apostles and messengers of these prophets do not speak or write with Divine inspiration, they are only to deliver the message of the prophet, which in turn, no doubt, was Divinely Inspired. Thus, due to this belief of the Muslims, they believe that the origin of any Divine literature must lie with some Prophet (and thus God)... not with the prophet's Disciples or Apostles.
Secondly, such writings, actions or sayings of the prophet must come down to us in unbroken and absolutely dependable chains of transmission of such tradition. For instance, it should not be so that a compilation of the sayings of a prophet, suddenly is made available to the world, while in the past it is not known to exist. If such be the case, the Muslim mind would not base its religious beliefs3 on such a narrative. This also means that such transmission, is kept clean of any and all kinds of alteration. And is delivered to us, in exactly the same words, as it was, when delivered to the companions of the prophet.
Thus, when a Muslim says that the text of the Bible is corrupted, all that is really implied is
For instance, Muslims believe that the Torah (Torat) was revealed to Moses, and the Gospel (Injil) was revealed to Jesus. But, it is pretty obvious from these books, as they appear in the Bible today, that neither of the two books were written by these writers, or even dictated by them. Torah, as well as the Gospels are more of historian's accounts of the lives and teachings of Moses and Jesus respectively, than books revealed to them. Thus, I really don't think that anyone who is aware of the history of the compilation of the Bible really has any problems in accepting the statement of the Muslims that the various books of the Bible, as we have them today are more likely to be a lot different from what was revealed to and then taught by the Prophets to which they are ascribed.
The Bible, that is normally read around the world today, is basically a translation of the (narration of the) original text. The various books that constitute the Bible today were first written in languages other than English or German or Urdu or Arabic. For example, the Genesis is thought to be originally written in Hebrew. So is Exodus and also the other books of the pentateuch.
Let us first consider the Torah (or the Pentateuch). The Torah is believed to be revealed by God to Moses (May Peace & Blessings of Allah be upon him). Thus, it is taken to be revealed somewhere around the 13th century BC. But the books that we have with us today, that constitute Torah, do not date as farther back. Furthermore, experts on the text of the Bible also believe that the Torah, as we have it now, was not written or even dictated by Moses (Peace be upon him) himself. Geddes MacGregor, in his book, "The Bible in the Making" writes:
... There is no doubt that these two stories of the creation of man which have been set down together in the opening chapters of Genesis belong to very different periods. The second is by far the more primitive one, and between the writings of the two narratives about as much time elapsed, as has elapsed between the day of Christopher Columbus and our own. The disparity is obvious from the character of the stories themselves: you can detect it in reading them alongside each other in an English Bible. If you were reading them in Hebrew you would be struck by the fact that throughout the first account, the word used for "God" is from "Elohim", while in the second the name assigned is that of "Yahweh".
The use of the term "Elohim" goes further back, however, than the date of the passages in Genesis in which it is used. A study of various passages in the Hebrew Bible shows that there must have been originally two documents, of which the author of the more primitive one used the name Yahweh in referring to God, while the author of the other used the name Elohim. Scholars call the first document J, from "Jahveh" ("Yahweh"), and the second document E, from "Elohim". (Chapter III, The Writing of the Old Testament, Pg. 23-24, 1961)
The author, has then described briefly how the first six books of the Hebrew Bible have come down to us. A summary of the writer's description follows4:
In other words, J and E are the two most primitive narrations of the life and teachings of Moses (though not written or dictated by him), both these narratives are not similar, and differ with each other in many respects. J (written somewhere around 850 BC)6 and E (around 750 BC) were combined and added upon in (around) 650 BC and the resultant document was called JE. In (around) 550 BC, further additions were made from a document called D (dated around 621 BC) and thus, the document now became JED. In (around) 400 BC, priestly ritual laws, (written around 500 - 450 BC) were added to JED - now growing to JEDP. JEDP, as it became in 400 BC, is the Pentateuch (The Torah) as we now know it. Thus, a book considered and believed to be written by and revealed to Moses (around the 13th century) is actually written in the fourth or the fifth century7.
This, then is the reality about the Torah. There is no doubt, at least in my mind after reading the text of these books that they do contain parts of revelations to Moses. But, the situation, as it actually stands does not allow me to stand certain that all the material contained therein is revelation - all revelation. Thus, Geddes MacGregor writes:
The position of most of the other books of the Old Testament is not very different.
Now, let us turn towards the New Testament.
The New Testament does not consist of any book that even claims to be written or dictated or even proposed to be written by Jesus (may peace and blessings of Allah be upon him) - the prophet of God (as Muslims believe him to be), to whom, as the Muslims believe, the real Injil was revealed. All the New Testament consists of, besides the book called "Revelation", are four biographies of Jesus (may peace be upon him) claimed to be written by his disciples, and some letters (claimed to be) of his disciples. The case of "Revelation" is just a little bit different, as it is presented completely as a narrative of a dialogue of Jesus with one of his disciples. Recognizing this fact, C. F. Evans writes:
In the beginning, it seems, all the writings now included in the New Testament, with many others that were in circulation among Christians, were written only to preserve the life and teachings of Jesus, as was understood or interpreted by their respective writers. Most of these writings, it seems were never meant, initially, to become the basis or canons of a new religion. So, whoever had anything related to the life and teachings of Jesus, which he thought to be important, was written down, so that no part of it was lost in oblivion. This, is quite understandable. Disciples of all great people tend to do so. And no doubt, such writings are of great importance for a student of history. But, placing them at the exalted status of canons or basis of a new religious belief, does not seem to be quite justified. Thus, it seems that initially, no one even thought about collecting and publishing all the writings that were in circulation8 and at that time they were, probably, not even as much revered as they later became. C. F. Evans writes:
He further writes:
The Muslim mind is simply confused by the fact that if the books that now constitute the New Testament were truly believed to be of Divine origin at the time of their writing, then how can such careless attitude towards such books be seen at that time. It seems quite obvious that this status was given to these books only at a later stage. Initially, they were neither considered as Divine, nor as canons of a new religion, but simply narrations of the teachings of a prophet by such people who were his companions or by those who had been companions of his companions. Nothing more than that. Later on, when it was felt that these narrations were all that existed about this prophet, and if such careless attitude continued towards these narrations, then, in due course of time, nothing would remain existent about the teachings of this prophet. Thus, for this purpose, these writings had to be canonized and made the basis of a new religion, as nothing else existed. Furthermore, to better the attitude towards them, it was claimed that they were Divinely Inspired and not just writings like any other of their age. Geddes MacGregor writes:
This process of selecting some of the books that were in circulation at that time as more authoritative and making a New Testament on their basis, initiated in the second century. By the end of the second century Churches in the West, especially Rome, accepted some books to be more authoritative and started calling them the New Testament. In this categorization of the books in circulation, Revelation, the Epistle to the Hebrews, II Peter, II and III John, and Jude were considered to be less authoritative.9 While among the Eastern or Greek Fathers, there was considerable disagreement even in the fourth century10.
Now, let us come to the 'corruption' part of the issue.
A few methods have been devised by textual scholars of the Bible to infer which of the text given in the old manuscripts is most likely that of the originally written document. A number of books have been written on the explanation of these methods. One such book is Bruce M. Metzger's "The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration". The author, in the preface of the book has briefly mentioned why it is important to apply textual criticism on the Bible. He states:
This statement, in other words simply means that the oldest of the manuscripts of the New Testament that we have, do not comply with each other. In such a state, a simple mind, is obviously prone to believing that the text of the New Testament, from its oldest of days was not safe from corruption.
C. F. Evans after a detailed analysis of the various reasons that can be ascribed to the variant readings of the New Testament presents his conclusion in the following words:
Bruce M. Metzger has outlined the causes of error in the transmission of the text of the New Testament, in a separate chapter of his book, "The Text of The New Testament". He has broadly divided such errors into two categories11: (a) Unintentional Changes, and (b) Intentional Changes. In unintentional changes, he mentions the following:
While in intentional changes, the following are mentioned:
The author has given a number of examples under each sub-category of these changes.
This, then, is what confuses the Muslim mind to the extent that is quite well known. The Muslims do not believe that the books that now constitute the New Testament were written by Jesus (peace be upon him), whereas, the basis of Christianity is ascribed to him. Even if these books were ascribed to Jesus (peace be upon him), the Muslims have never been provided with unbroken and dependable chains of transmission of these books from one generation to the next, till it reaches Jesus (peace be upon him). Lastly, even experts on the text of the Bible believe that it has not remained safe from intentional and/or unintentional changes in the text....
I am afraid, in the situation as it stands, the Muslims have no option but to believe that the books of the Bible as we have them today do not truly reflect the true teachings of the prophets to whom they are ascribed.
Do keep in touch.
Use this "Home Page" link only if you have opened this page by following an external link
Footnotes
1- Canonization,
very simply stated, means the acceptance of some of the writings that were in circulation,
in the early period of Christianity, as authoritative, while not giving this position to
other such writings
2- As has been
stated by C. F. Evans in his article "The New Testament: The New Testament in the
Making", The Cambridge History of the Bible, Cambridge, 1970, p. 286
3- Note that such
narratives would not become the "basis" of religious doctrine for the muslims.
This does not imply that such narratives would be out rightly rejected.
4- See Geddes
MacGregor's "The Bible in the Making", Chapter III, 1961.
5- The author writes:
... indeed they were no doubt based on an oral tradition of a farewell address given by that great leader of the early Hebrews. The writer of Deuteronomy incorporated older materials in his work such as the "Blessing" (Deuteronomy xxxiii); but the ideals and sentiments he expressed are those of his own age, not that of Moses.
6- It must be
remembered that the time of Moses is around the 13th century, and the most ancient
narrative, and that too only a part of the Torah is not earlier than c. 850 BC.
7- See table in
Geddes MacGregor's "The Bible in the Making", Chapter III, 1961, p 26
8- Also see Geddes
MacGregor's "The Bible in the Making" 1961, Chapter IV, How the New Testament
took shape, p. 35
9-
see Geddes MacGregor, The Bible in the Making, Chapter IV, How The New Testament Took
Shape, 1961, p 40.
10- see Geddes MacGregor, The Bible in the Making, Chapter IV, How The New
Testament Took Shape, 1961, p 41.
11- (Bruce M. Metzger's "The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration", 1964. p 186 - 206)