Question First to the clarification of my question about Zacharias’ surprise! To begin with it is a very simple question. The question is that first Zacharias prays for upright descendants and then asks God that how can I have a child when I am old and my wife is barren (facts I presume known to […]
Archives for November 1997
A Further Exchange on ‘Some Verses of Aal Imraan’
Question Interestingly you have made no mention of the verses 3: 38-40. So I am quoting them again with some doubts that you may not have received them altogether. Verses 3:38-40 Thereupon Zacharias prayed to his Lord, saying: ‘Lord, grant me of Your own grace upright descendants. You hear all prayers.’ And as he stood […]
Clarification of Some Verses of Aal Imran
Question Before I ask any questions on the following, do let me know if you agree with the following translation. Although I have tried to be specific about the verses by consulting the Urdu translation there may be some shortcomings. Here they are: Verses 3: 38-40 Thereupon Zacharias prayed to his Lord, saying: – “Lord, […]
Why Different Translations of the Same Verse?
Question The Qur’an is supposed to be in a simple language, which can be easily understood, I know it is not easy for a person like me who doesn’t know the Arabic language. Is it in fact easy for a person whose mother tongue is Arabic? If so why are there so many different translations? […]
A Further Clarification of the Verses on Fasting…
Question Here is the translation by NJD (N.J. Dawood) for the verses 186 and 187 of the second Surah: If My servants question you about Me, tell them that I am near, I answer the prayer of the suppliant when he calls to Me; therefore let them answer My call and put their trust in […]